当前位置: 首页 > 文学素养 > 诗词赏析

佚名《鹤鸣》原文_《鹤鸣》翻译_《鹤鸣》作者介绍...


来源:内部资料  纠错

Word格式下载

全文400字

易优作文网——佚名《鹤鸣》原文_《鹤鸣》翻译_《鹤鸣》作者介绍_《鹤鸣》赏析
鹤鸣
先秦·佚名

鹤鸣于九皋,声闻于野。鱼潜在渊,或在于渚。乐彼之园,爰有树檀,其下维萚。它山之石,可以为错。鹤鸣于九皋,声闻于天。鱼在于渚,或潜在渊。乐彼之园,爰有树檀,其下维榖。它山之石,可以攻玉。

[作者介绍]:

[注释]:1.邶(bèi):中国周代诸侯国名,地在今河南省汤阴县东南。2.泉水:卫国水名,即末章所说的“肥泉”。3.毖(bì):“泌”的假借字,泉水涌流貌。4.淇:淇水,卫国河名。5.有怀:因怀念。有,以,因。6.靡:无。7.娈(luán):美好的样子。诸姬:指卫国的同姓之女,卫君姓姬。8.聊:一说愿,一说姑且。9.泲(jǐ):卫国地名。或以为即济水。10.饯:以酒送行。祢(nǐ):卫国地名。11.行:指女子出嫁。12.姑:父亲的姊妹称“姑”。13.干:卫国地名。14.言:卫国地名。15.载:发语词。脂:涂车轴的油脂。舝(xiá):同“辖”,车轴两头的金属键。此处脂、舝皆作动词。16.还车:回转车。迈:远行。17.遄(chuán):疾速。臻:至。18.瑕:通“胡”、“何”;一说远也。19.肥泉、须、漕:皆卫国的城邑。肥泉一说同出异归之泉。20.兹:通“滋”,增加。21.须、漕:均为卫国地名。22.悠悠:忧愁深长。23.写(xiè):通“泻”,除也。与“卸”音、义同。 作文培训,就来苏州易优作文 https://www.euzw.net/minifoRm.html

[评析]:

[关键词]:诗经,写鸟,抒情

《鹤鸣》由易优作文网为大家收集、整理,提升语文阅读写作素养,就来易优作文。 ——作文培训作文投稿,阅读写作能力提升,就来易优作文。

《佚名《鹤鸣》原文_《鹤鸣》翻译_《鹤鸣》作者介绍_《鹤鸣》赏...》添加时间:2024-08-12;更新时间:2025-07-25



投诉与建议
此页面存在的问题*
违法违规
知识错误
抄袭他人
其他原因
问题描述*
联系方式*
提交