当前位置: 首页 > 文学素养 > 诗词赏析
易优作文网——佚名《东门之枌》原文_《东门之枌》翻译_《东门之枌》作者介绍_《东门之枌》赏析

佚名《东门之枌》原文_《东门之枌》翻译_《东门之枌》...


来源:内部资料  纠错

Word格式下载

全文300字

东门之枌
先秦·佚名

东门之枌,宛丘之栩。子仲之子,婆娑其下。穀旦于差,南方之原。不绩其麻,市也婆娑。穀旦于逝,越以鬷迈。视尔如荍,贻我握椒。

[作者介绍]:

[注释]:⑴跋(bá):践,踩。⑵胡:老狼颈项下的垂肉。朱熹《诗集传》:“胡,颔下悬肉也。”⑶载(zài):则,且。疐(zhì):同“踬”,跌倒。一说脚踩。⑷公孙:国君的子孙。硕肤:大腹便便貌。马瑞辰《毛诗传笺通释》:“硕肤者,心广体胖之象。”⑸赤舄(xì):赤色鞋,贵族所穿。几几:鲜明。《毛传》:“几几,绚貌。”朱熹《诗集传》又以为是“安重貌”。⑹德音:好名声。朱熹《诗集传》:“德音,犹令闻也。”不瑕:无瑕疵,无过错。瑕:疵病,过失。或谓瑕借为“嘉”,不瑕即“不嘉”。

[评析]:

[关键词]:诗经,爱情

《东门之枌》由易优作文网为大家收集、整理,提升语文阅读写作素养,就来易优作文。 ——作文培训作文投稿,阅读写作能力提升,就来易优作文。

《佚名《东门之枌》原文_《东门之枌》翻译_《东门之枌》作者介绍...》添加时间:2024-08-12;更新时间:2025-04-26



    2024-08-12-151932
投诉与建议
此页面存在的问题*
违法违规
知识错误
抄袭他人
其他原因
问题描述*
联系方式*
提交