当前位置: 首页 > 文学素养 > 诗词赏析
易优作文网——王昌龄《送柴侍御》原文_《送柴侍御》翻译_《送柴侍御》作者介绍_《送柴侍御》赏析

王昌龄《送柴侍御》原文_《送柴侍御》翻译_《送柴侍御...


来源:内部资料  纠错

Word格式下载

全文500字

送柴侍御
唐代·王昌龄

沅水通波接武冈,送君不觉有离伤。青山一道同云雨,明月何曾是两乡。

[作者介绍]:  王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。

[注释]:⑴凉州:唐朝河西节度府所在地,治所在今甘肃武威。馆:客舍。判官:唐代节度使、观察使下的属官。⑵城墙上。唐王昌龄《出塞》诗之二:“城头铁鼓声犹振,匣里金刀血未干。”⑶凉州:一作“梁州”。⑷里:一作“城”。⑸胡人:中国古代对北方边地及西域各民族人民的称呼。半解:半数人懂得。解,懂得,明白。⑹萧萧:象声词。此处形容风声。漫漫:形容黑夜漫长。⑺河西:汉唐 时指今甘肃、青海两省黄河以西,即河西走廊与湟水流域。此处指河西节度使,治所在凉州。故人:旧交;老友。⑻花门楼:这里即指凉州馆舍的楼房。贫贱:贫苦微贱。唐崔颢《长安道》诗:“莫言贫贱即可欺,人生富贵自有时。”⑼斗酒相逢:即相逢斗酒。斗酒,比酒量。

[评析]:

[关键词]:送别,友情

《送柴侍御》由易优作文网为大家收集、整理,提升语文阅读写作素养,就来易优作文。 ——作文培训作文投稿,阅读写作能力提升,就来易优作文。

《王昌龄《送柴侍御》原文_《送柴侍御》翻译_《送柴侍御》作者介...》添加时间:2024-08-12;更新时间:2025-04-26



    2024-08-12-150362
投诉与建议
此页面存在的问题*
违法违规
知识错误
抄袭他人
其他原因
问题描述*
联系方式*
提交