当前位置: 首页 > 文学素养 > 诗词赏析
易优作文网——佚名《硕鼠》原文_《硕鼠》翻译_《硕鼠》作者介绍_《硕鼠》赏析

佚名《硕鼠》原文_《硕鼠》翻译_《硕鼠》作者介绍_《...


来源:内部资料  纠错

Word格式下载

全文400字

硕鼠
先秦·佚名

硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所。硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德。逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,爰得我直。硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳。逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永号?(女 通 汝)

[作者介绍]:

[注释]:①这是一首祝贺新婚的民歌。诗人先以葛藟缠绕樛木,比喻女子嫁给丈夫。然后为新郎祝福,希望他能有幸福、美满的生活。诗凡三章,每章只改易二字,句式整饬,以群歌叠唱的形式表达出喜庆祝颂之情。②樛(jiū):下曲而高的树。③葛(gé)藟(lěi):多年生草本植物,花紫红色,茎可做绳,纤维可织葛布。藟似葛,野葡萄之类。④累:攀缘,缠绕。此处又作纍。⑤只:语气助词。⑥君子:此处指结婚的新郎。⑦福履:福禄,幸福。后妃能逮下而无嫉妒之心,故众妾乐其德而称愿之曰:南有樛木,则葛藟累之矣,乐只君子,则福履绥之矣。⑧绥:安定,安抚人心的意思。⑨荒:覆盖。⑩将:扶助;或释为“大”。朱熹:《诗经集注》将,犹扶助也。⑪萦(yíng 营):回旋缠绕。《康熙字典》:玉篇萦,旋也。广韵 绕也。⑫成:就;到来。

作文培训网站推荐,<a https://www.euzW.net>易优作文网</a>。



[评析]:

[关键词]:寓理,古诗三百首,诗经

《硕鼠》由易优作文网为大家收集、整理,提升语文阅读写作素养,就来易优作文。 ——作文培训,作文投稿,阅读写作能力提升,就来易优作文。

《佚名《硕鼠》原文_《硕鼠》翻译_《硕鼠》作者介绍_《硕鼠》赏...》添加时间:2024-08-12;更新时间:2025-05-05



    2024-08-12-151668
投诉与建议
此页面存在的问题*
违法违规
知识错误
抄袭他人
其他原因
问题描述*
联系方式*
提交