宿府
唐·杜甫
清秋幕府井梧寒,
独宿江城蜡炬残。
永夜角声悲自语,
中天月色好谁看。
风尘荏苒音书绝,
关塞萧条行路难。
已忍伶俜十年事,
强移栖息一枝安。
注释注解:1、永夜句:意谓长夜中唯闻号角声像在自作悲语。
永夜:长夜。
2、风尘荏苒:喻战乱不绝。
荏苒:犹辗转。
3、已忍句:指自天宝十四载(七五五)安禄山反至写此诗,
已忍受了十年的伶俜生活。
伶俜:飘零之意。
4、强移句:用《庄子·逍遥游》“鹪鹩巢于深林,
不过一枝”意,
喻自己之入严幕,
原是勉强以求暂时的安居。
韵译:深秋时节,
幕府井边梧桐疏寒;独宿江城,
更深人静残烛暗淡。 作文批改系统,易优作文批改、作文点评、作文打分系统,<a href=https://www.euzW.net/jiaoshoulanmu/>易优作文批改</A>
长夜里,
号角声有如人的悲语;中天月色虽好,
谁有心情仰看?乱中四处漂泊,
亲朋音书皆断,
关塞零落萧条,
行路十分艰难。
忍受困苦,
我颠沛流离了十年;勉强栖息一枝,
暂借幕府偷安。
评析:这首诗是依人作客,
抒写旅愁,
有一种百无聊赖之情。
前四句写景,
后四名抒情。
首联写独宿江城,
环境清寒;颔联写“独宿”的所闻所见;颈联写战乱未息,
处世艰难;末联写漂泊十年,
如今暂且栖安。
全诗表达了作者悲凉深沉的情感,
流露了怀才不遇的心绪。
--引自"超纯斋诗词"bookbest.163.net 翻译、评析:刘建勋代宗广德二年(764)六月,
新任成都尹兼剑南节度使严武保荐杜甫为节度使幕府的参谋。
做这么个参谋,
每天天刚亮就得上班,
作文培训网站推荐,<a https://www.euzW.net>易优作文网</a>。
直到夜晚才能下班。
杜甫家住成都城外的浣花溪,
下班后来不及回家,
只好长期住在府内。
这首诗,
就写于这一年的秋天。
所谓“宿府”,
就是留宿幕府的意思。
因为别人都回家了,
所以他常常是“独宿”。
首联倒装。
按顺序说,
第二句应在前。
其中的“独宿”二字,
是一诗之眼。
“独宿”幕府,
眼睁睁地看着“蜡炬残”,
其夜不能寐的苦衷,
已见于言外。
而第一句“清秋幕府井梧寒”,
则通过环境的“清”、“寒”,
烘托心境的悲凉。
未写“独宿”而先写“独宿”的氛围、感受和心情,
意在笔先,
起势峻耸。
颔联写“独宿”的所闻所见,
诚如方东树所指出:“景中有情,
万古奇警”。
而造句之新颖,
作文能力提升,就来易优作文,https://www.euw.net
也令人叹服。
七言律句,
一般是上四下三,
而这一联却是四、一、二的句式,
每句读起来有三个停顿。
翻译一下,
就是:“长夜的角声啊,
多悲凉!
但只是自言自语地倾诉乱世的悲凉,
没有人听;中天的明月啊,
多美好!
但尽管美好,
在漫漫长夜里,
又有谁看她呢?!
”诗人就这样化百炼钢为绕指柔,
以顿挫的句法,
吞吐的语气,
活托出一个看月听角、独宿不寐的人物形象,
恰切地表现了无人共语、沉郁悲抑的复杂心情。
前两联写“独宿”之景,
而情含景中。
后两联则就“独宿”之景,
直抒“独宿”之情。
“风尘”句紧承“永夜”句。
“永夜角声”,
意味着战乱未息。
那悲凉的、自言自语的“永夜角声”, 语文成绩好,书法少不了,学书法,推荐<A https://www.euZw.net/miniform/type_3.html>易优少儿书法培训</a>
引起诗人许多感慨。
“风尘荏苒音书绝”,
就是那许多感慨的中心内容。
“风尘荏苒”者,
战乱侵寻也。
诗人时常想回到故乡洛阳,
却由于“风尘荏苒”,
连故乡的音信都得不到啊!
“关塞”句紧承“中天”句。
诗人早在《恨别》一诗里写道:“洛城一别四千里,
胡骑长驱五六年。
草木变衰行剑外,
兵戈阻绝老江边。
思家步月清宵立,
忆弟看云白日眠。
……”好几年又过去了,
却仍然流落剑外。
一个人在这凄清的幕府里长夜不眠,
仰望中天明月,
怎能不心事重重!
“关塞萧条行路难”,
就是那重重心事之一。
思家、忆弟之情有增无已,
还是没法子回到洛阳啊!
这一联直抒“宿府”之情。
但“宿府”时的心情很复杂, 中小学生语文题库,中小学学生语文试卷,就来<A https://www.euzw.net/yuwentiku/>易优语文题库</a>。
怎能用两句诗写完!
于是用“伶俜十年事”加以概括,
给读者留下了结合诗人的经历去驰骋想象的空间。
尾联照应首联。
作为幕府的参谋而感到“幕府井梧寒”,
这就会联想到《庄子·逍遥游》中所说的那个鹪鹩鸟来。
“鹪鹩巢于深林,
不过一枝。
”自己从安史之乱以来,
“支离东北风尘际,
飘泊西南天地间”,
那饱含辛酸的“伶俜十年事”都已经忍受过来了,
如今为什么又要到这幕府里来忍受“井梧寒”呢?用“强移”二字,
表明自己并不愿意来占这幕府中的“一枝”,
而是严武拉来的。
用一个“安”字,
不过是自我解嘲。
看看这一夜徘徊徬徨、辗转反侧的景况,
能算是“安”吗?杜甫的理想是“致君尧舜上,
再使风俗淳”。
然而无数事实证明这理想难得实现,
所以早在乾元二年(759),
他就弃官不作,
摆脱了“苦被微官缚,
低头愧野人”的牢笼生活。
这次作参谋,
虽然并非出于自愿,
但为了“酬知己”,
还是写了《东西两川说》,
为严武出谋划策。
但到幕府不久,
就受到幕僚们的嫉妒、诽谤和排挤,
感到日子很不好过。
因此,
在《遣闷奉呈严公二十韵》里诉说了自己的苦况之后,
就请求严武把他从“龟触网”、“鸟窥笼”的困境中解放出来。
读到那首的结句“时放倚梧桐”,
再回头来读这首的“清秋幕府井梧寒”,
就会有更多的体会。
诗人宁愿回到草堂去“倚梧桐”,
而不愿“栖”那“幕府井梧”的“一枝”;因为“倚”草堂的“梧桐”,
比较“安”,
也不那么“寒”。
(霍松林)------------------------------------------------鹤注此广德二年在幕府作。
清秋幕府井梧寒①,
独宿江城蜡炬残②。
永夜角声悲自语③,
中天月色好谁看④。
风尘荏苒音书绝⑤,
关塞萧条行路难⑥。
已忍伶俜十年事⑦,
强移栖息一枝安⑧。
(此秋夜宿府而有感也。
上四叙景,
下四言情。
首句点府,
次句点宿。
角声惨栗,
悲哉自语,
月色分明,
好与谁看,
此独宿凄凉之况也。
乡书阔绝,
归路艰难,
流落多年,
借栖幕府,
此独宿伤感之意也。
玩“强移”二字,
盖不得已而暂依幕下耳。
按《杜臆》,
悲自语,
好谁看,
下三字边读。
悲字、好字,
作活字用。
测旨将角声悲、月色好连读于下两字,
未妥。
朱瀚曰:一枝应井梧,
栖息应独宿,
格意精妍。
)①殷仲文诗:“独有清秋日。
”《汉书》:李广幕府省文书。
庾肩吾诗:②《诗》:“敦彼独宿。
”③王延诗:“霏云承永夜。
”胡夏客曰:角本列宿,
故借角声对月色,
殊巧。
庾信诗:“地迥角声长。
”④梁武帝诗:“秋月出中天。
”何逊诗:“月色临窗树。
”⑤《诗》:“荏苒柔木。
”邵注荏苒,
侵寻也。
张华诗:“荏苒日月。
”庾信诗:“音书两俱绝。
”⑥关塞,
注别见。
曹植诗:“中野何萧条。
”蔡琰《笳曲》:“关山修阻兮行路难。
”⑦古《猛虎行》:“伶俜到他乡。
”《易》:“十年乃字。
”邵宝云:自禄山初反,
至此为十年。
顾注谓自乾元初弃官至广德二年为七年,
其云十年者,
举成数言耳。
两说不同,
今从前说。
⑧宋武帝教:“栖息阊阎,
怀宝待耀。
”左思诗:“巢林栖一枝。
” -----------仇兆鳌 《杜诗详注》-----------出处唐诗三百首,
全唐诗:卷228_55
(唐朝七言律师)宿府(杜甫)由易优作文(易优悦读)为大家精心整理发布,学作文,学阅读,提升语文阅读写作能力,就来易优悦读。作文培训,阅读培训,易优悦读助力每个孩子成为语文学霸。
关键词:杜甫,宿府,唐诗,苏州语文阅读写作辅导,易优作文阅读培训,杜甫的诗词