念奴娇 书东流村壁
宋·辛弃疾
野棠花落,
又匆匆、过了清明时节。
刬地东风欺客梦,
一枕云屏寒怯。
曲岸持觞,
垂杨系马,
此地曾轻别。
楼空人去,
旧游飞燕能说。
闻道绮陌东头,
行人长见,
帘底纤纤月。
旧恨春江流未断,
新恨云山千叠。
料得明朝,
尊前重见,
镜里花难折。
也应惊问:近来多少华发!
注释注释①东流:旧县名,
在今安徽省东至县。
②刬地:无端,
无缘无故。
③云屏:云母石制作的屏风;或说云母石制作的枕头。
或说云屏指帷帐。
④曲岸:河岸。
⑤纤纤月:古代原形容女子的脚,
这里借指美人。
------------------------------------------------①作期同上,
应召赴京途中作。 易优作文网名师改作文(https://www.euzw.net/jiaoshoulanmu/ )
东流:旧县名,
在今安徽省南部,
后与至德县合为东至县。
东流县地处长江水边,
稼轩由江西发舟,
顺流而下,
至此泊驻。
抚今追昔,
感慨系之,
作此词。
按:词中情事可能发生在乾道元年至三年(1165—1167)间,
时稼轩江阴签判任满,
曾漫游吴楚一带。
念昔怀人,
缠绵婉曲。
起五句铺垫之笔。
“曲岸”以下,
由水滨离别而楼去人空,
而燕说旧事,
情景交融,
写尽万千惆怅。
下片“闻道”、“料得”云云,
皆想象文字。
通篇为“旧恨”两句出力。
“旧恨”两句语工情浓,
或谓比兴寄托,
有二帝北狩、君国沧桑之恨。
②“野棠”三句:言花开花落,
匆匆又过清明时节。
野棠:野生海棠, 苏州小升初语文阅读写作培训课程推荐,<a https://www.euzw.net/miniform/view_17.html>苏州小升初语文阅读写作培训课程推荐</a>。
色白,
二月开花。
③“刬地”两句:东风惊醒客梦,
云屏送来春寒。
刬(chǎn产)地:宋元词曲习用语,
无端,
平白无故地。
欺客梦:犹言惊客梦。
云屏:画有云山之类的屏风,
也称云母屏风。
寒怯:怯寒,
怕冷。
④“曲岸”三句:言当年曾和伊人在此分别,
系马饯行情景历历在目。
曲岸:弯曲的江岸。
持觞(shāng伤):举起酒杯。
⑤“楼空”两句:人去楼空,
惟有楼头飞燕能说旧日情事。
此化用苏轼《永遇乐·夜宿燕子楼》词意:“燕子楼空,
佳人何在?空锁楼中燕。
”⑥“闻道”三句:闻听人言,
在东市街头曾见伊人形踪。
绮陌:繁华的街市。
苏轼《江城子》:“门外行人,
立马看弓弯。 在线批改作文,<a href=https://www.euzw.net/jiaoshoulanmu/>易优名师作文批改</a>
”帘底:帘儿底下。
李清照《永遇乐》:“不如向帘儿底下,
听人笑语。
”纤纤月:纤细之月,
喻美人之足,
即指美人。
刘过《沁园春》咏美人足:“似一钩新月,
浅碧笼云。
”按:或谓喻美人之眉,
或谓喻美人姿容,
虽各有所据,
但就上文“帘底”一语看,
当喻美人足为是。
又,
或谓江楼帘底见月,
乃水边实景。
⑦“旧恨”两句:谓旧恨未断,
新恨相继。
语从秦、苏诗词脱化而来。
秦观《江城子》词:“便做春江都是泪,
流不尽,
许多愁。
”苏轼《书王定国所藏烟江叠嶂图》:“江上愁心千叠山,
浮空积翠如云烟。
”⑧“料得”三句:即便明日尊前重逢,
怕也欢梦难继。
镜里花难折:如镜中之花,
可望不可折。
⑨“也应”两句:言如再相逢,
伊人也当有惊于词人白发频生。
http://www.blogms.com/StBlogPageMain/Efp_BlogLogKan.aspx?cBlogLog=1002134066----------------------------------------------评解淳熙五年春,
辛弃疾从江西豫章调往临安,
旅行东流县,
题此词于村壁之上,
抒写他当时的感受。
上片写重过东流时,
正是“野棠花落”,
清明已过的季节。
岁月匆匆,
旅舍孤寒,
不觉想起了从前在这里的一段令人难忘的往事。
如今时移事异,
在叙述中寓有词人的无限感慨。
下片写此次经过东流的所闻。
勾起了旧恨新愁。
“近来多少华发”,
含蓄蕴藉,
情韵悠长。
这首词表现了辛词清新婉约的一面。
集评《艺蘅馆词选》梁启超语:此南渡之感。
俞陛云《唐五代两宋词选释》:客途遇艳, 易优作文网名师改作文(https://www.euzw.net/jiaoshoulanmu/ )
瞥眠惊鸿,
村壁醉题,
旧游回首,
乃赋此闲情之曲。
前四句写景轻秀,
“曲岸”五句寄思婉渺。
下阕伊人尚在,
而陌头重见,
托诸行人,
笔致便觉虚灵。
“明朝”五句,
不言重遇云英,
自怜消瘦,
而由对面着想,
镜里花枝,
相见争如不见,
老去相如,
羞入文君之顾盼。
以幼安之健笔,
此曲化为绕指柔矣。
--------------------------辛弃疾绝少写自己的爱情经历,
偶一为之,
便迥异诸家,
带着一种击节高歌的悲凉气息。
却少有婉转缠绵之意。
此词即是其例。
据邓广铭《稼轩词编年笺注 》,
此词可能是淳熙五年(1178)自江西帅召为大理少卿时作。
览其词意,
当是作者年青时路过池州东流县,
结识一位女子,
这回经过此地,
重访不遇,
感发而作此词。
开头五句:“野棠花落,
又匆匆过了,
清明时节,
刬地乐风欺客梦,
一枕云屏寒怯 。
”清明时节,
春冷似秋,
东风惊梦,
令人触景生情 ,
萌生悲凉之情感。
“又”字点出前次来此,
也是之个季节。
暗合于唐人崔护春日郊游,
邂逅村女之事 。
“客梦”暗指旧游之梦 ,
“一枕寒怯”之孤单又暗衬前回在此地的欢会之欢愉。
果然,
下边作者按捺不住对往事的追忆 :“曲岸持觞 ,
垂杨系马 ,
此地曾轻别。
楼空人去,
旧游飞燕能说。
”曲岸、垂杨,
宛然如旧,
而人去楼空了;只有似曾相识之飞燕,
在呢喃地向人诉说,
为人惋惜而已。
末句化用东坡《永遇乐 》“燕子楼空,
佳人何在,
空锁楼中燕”词意,
却能翻出新意,
颇有信手拈来之感。
这五句,
作者回忆往日惜别感伤今日不得复见笔落之处愁思可见,
这隐隐含悲之语在其词作中少有。
歇拍处意脉不断,
承接上片回忆之感伤一气流注而入下片:“闻道绮陌东头,
行人长见,
帘底纤纤月。
”“绮陌”,
犹言烟花巷 。
纤纤月出于帘底,
指美人足,
典出窅娘。
据龙沐勋《东坡乐府笺 》,
此又是从东坡《江城子》词“门外行人,
立马看弓弯”句脱化而出。
极艳处,
落笔却清雅脱俗,
此亦稼轩之出众之处。
至此可知此女是风尘女子。
这里说不仅“ 飞燕”知之;向行人打听,
也知确有此美人 ,
但如今不知去向了。
惆怅更增 ,
所以作者伤心的说 :“旧恨春江流不断,
新恨云山千叠。
”去年惜别的旧恨,
已如流水之难尽;今日重访不见的新恨更如乱山云叠 ,
令人如何忍受。
皖南江边山多,
将眼前景色信手拈来,
作为妙喻。
当然,
这两句里已经有意无意地渗透进了家国恨,
身世恨,
报国无门之恨。
不断之恨当是如此。
稼轩遭遇颇多,
故融合而难分了。
陈廷焯评为“矫首高歌,
淋漓悲壮 ”,
便是领会其中的深意 。
意思本来到此已完,
不断词人借助想象,
又转出一层意思来:“料得明朝,
尊前重见,
镜里花难折 。
”即使还有重逢的机会,
只恐已属他人 ,
终如镜花水月 ,
不复可得,
永抱杜牧《叹花》诗“绿叶成阴子满枝”之憾了。
用意一唱三叹,
造语一波三折,
稼轩为词,
达情至切他人有感而觉无可言者,
他都能尽情抒发。
如想见镜见难折,
似有未了之意但不知从何说起。
稼轩则又推进一层,
造成了余意不尽的结尾:“也应惊问:近来多少华发?”那时,
想来她也该会吃惊地、关切地问我 :“你怎么添了这多的白发啊 !
”只能如此罢了!
以想象中的普通应酬话,
写出双方的深挚之情与身世之感叹。
这白头,
既意味着“为伊消得人憔悴”的深情,
又饱含着“老却英雄似等闲”的悲愤,
真可谓百感交集。
写到此,
恋旧之情、身世之感已浑然不可分,
大有“倩向人唤取,
红巾翠袖,
英雄泪”(《水龙吟》)的意味,
实为借恋杯之酒,
浇胸中感时伤事之块垒。
因为有此一结,
再返观全词,
只觉得无处不悲凉。
这结尾,
也照应了开头的岁月如流,
于是归结到萧萧华发上,
就此顿住。
如上缕析,
这篇作品并非没有其他言情佳作曲折宛转的内含,
然而辛稼轩不就“犹抱琵琶半遮面”的委婉的风致来抒写,
更不用“香衾”、“银烛”、“玉筋”“红泪”那些字眼。
他笔下挥洒的是东风欺梦、惊见华发,
其间仅以“纤纤月”略作点染,
一现即隐。
整体格调悲凉慷慨 ,
《白雨斋词话》评为“悲而壮,
是陈其年之祖”。
此词风格迥异之处不仅在其外表,
而更在其气质不同,
字里行间隐含着悲凉。
它虽写情事,
却不专为寄男女之情而作,
作者的思想感情里本来就浸透了英雄投闲、报国无门的悲愤,
不免触处皆发,
使得这首爱情词自始至终透出一股悲愤情感。
到后来,
就亦比亦彼,
浑然难分。
同时,
对于男女之情,
稼轩所表现的也不是缠绵无法摆脱,
而是把其一往情深归之于感慨无限的喟叹之中 。
其音调也不是低徊的,
凄婉的;而是急促的,
击案赴节、一喷而出的。
看来,
这样的言情词,
就只能是配合着“铜琵琶、铁绰板 ”来唱,
情诗的。
这样的新境界,
只能于稼轩词中见到了。
周邦彦《瑞龙吟》,
写的也是“桃花人面”的“旧曲翻新”(周济《宋四家词选》评)。
同一题材,
在稼轩手里是敲唾壶尽缺的悲歌,
在清真笔下却是传统情词的“浅斟低唱 ”。
周词是迴环吞吐,
惟恐不尽;辛词却是郁积如山 ,
欲说还休。
清真所为是笔触纤细、笔笔勾勒的工笔仕女图 ;稼轩作成的却是洒脱爽健、一挥而就的泼墨写意画。
这艺术风格上的差异,
是词人个性与气质的差异而造成的。
同时也能看出稼轩词作风格之独特,
确实与众同。
(宋词)念奴娇 书东流村壁(辛弃疾)由易优作文(易优悦读)为大家精心整理发布,学作文,学阅读,提升语文阅读写作能力,就来易优悦读。作文培训,阅读培训,易优悦读助力每个孩子成为语文学霸。
关键词:辛弃疾,念奴娇 书东流村壁,宋词,语文培训,语文辅导,阅读培训,作文培训
宋·辛弃疾
野棠花落,
又匆匆、过了清明时节。
刬地东风欺客梦,
一枕云屏寒怯。
曲岸持觞,
垂杨系马,
此地曾轻别。
楼空人去,
旧游飞燕能说。
闻道绮陌东头,
行人长见,
帘底纤纤月。
旧恨春江流未断,
新恨云山千叠。
料得明朝,
尊前重见,
镜里花难折。
也应惊问:近来多少华发!
注释注释①东流:旧县名,
在今安徽省东至县。
②刬地:无端,
无缘无故。
③云屏:云母石制作的屏风;或说云母石制作的枕头。
或说云屏指帷帐。
④曲岸:河岸。
⑤纤纤月:古代原形容女子的脚,
这里借指美人。
------------------------------------------------①作期同上,
应召赴京途中作。 易优作文网名师改作文(https://www.euzw.net/jiaoshoulanmu/ )
东流:旧县名,
在今安徽省南部,
后与至德县合为东至县。
东流县地处长江水边,
稼轩由江西发舟,
顺流而下,
至此泊驻。
抚今追昔,
感慨系之,
作此词。
按:词中情事可能发生在乾道元年至三年(1165—1167)间,
时稼轩江阴签判任满,
曾漫游吴楚一带。
念昔怀人,
缠绵婉曲。
起五句铺垫之笔。
“曲岸”以下,
由水滨离别而楼去人空,
而燕说旧事,
情景交融,
写尽万千惆怅。
下片“闻道”、“料得”云云,
皆想象文字。
通篇为“旧恨”两句出力。
“旧恨”两句语工情浓,
或谓比兴寄托,
有二帝北狩、君国沧桑之恨。
②“野棠”三句:言花开花落,
匆匆又过清明时节。
野棠:野生海棠, 苏州小升初语文阅读写作培训课程推荐,<a https://www.euzw.net/miniform/view_17.html>苏州小升初语文阅读写作培训课程推荐</a>。
色白,
二月开花。
③“刬地”两句:东风惊醒客梦,
云屏送来春寒。
刬(chǎn产)地:宋元词曲习用语,
无端,
平白无故地。
欺客梦:犹言惊客梦。
云屏:画有云山之类的屏风,
也称云母屏风。
寒怯:怯寒,
怕冷。
④“曲岸”三句:言当年曾和伊人在此分别,
系马饯行情景历历在目。
曲岸:弯曲的江岸。
持觞(shāng伤):举起酒杯。
⑤“楼空”两句:人去楼空,
惟有楼头飞燕能说旧日情事。
此化用苏轼《永遇乐·夜宿燕子楼》词意:“燕子楼空,
佳人何在?空锁楼中燕。
”⑥“闻道”三句:闻听人言,
在东市街头曾见伊人形踪。
绮陌:繁华的街市。
苏轼《江城子》:“门外行人,
立马看弓弯。 在线批改作文,<a href=https://www.euzw.net/jiaoshoulanmu/>易优名师作文批改</a>
”帘底:帘儿底下。
李清照《永遇乐》:“不如向帘儿底下,
听人笑语。
”纤纤月:纤细之月,
喻美人之足,
即指美人。
刘过《沁园春》咏美人足:“似一钩新月,
浅碧笼云。
”按:或谓喻美人之眉,
或谓喻美人姿容,
虽各有所据,
但就上文“帘底”一语看,
当喻美人足为是。
又,
或谓江楼帘底见月,
乃水边实景。
⑦“旧恨”两句:谓旧恨未断,
新恨相继。
语从秦、苏诗词脱化而来。
秦观《江城子》词:“便做春江都是泪,
流不尽,
许多愁。
”苏轼《书王定国所藏烟江叠嶂图》:“江上愁心千叠山,
浮空积翠如云烟。
”⑧“料得”三句:即便明日尊前重逢,
怕也欢梦难继。
镜里花难折:如镜中之花,
在线批改作文,<a href=httPs://www.euZw.net/jiaoshoulanmu/>易优名师作文批改</a>
可望不可折。
⑨“也应”两句:言如再相逢,
伊人也当有惊于词人白发频生。
http://www.blogms.com/StBlogPageMain/Efp_BlogLogKan.aspx?cBlogLog=1002134066----------------------------------------------评解淳熙五年春,
辛弃疾从江西豫章调往临安,
旅行东流县,
题此词于村壁之上,
抒写他当时的感受。
上片写重过东流时,
正是“野棠花落”,
清明已过的季节。
岁月匆匆,
旅舍孤寒,
不觉想起了从前在这里的一段令人难忘的往事。
如今时移事异,
在叙述中寓有词人的无限感慨。
下片写此次经过东流的所闻。
勾起了旧恨新愁。
“近来多少华发”,
含蓄蕴藉,
情韵悠长。
这首词表现了辛词清新婉约的一面。
集评《艺蘅馆词选》梁启超语:此南渡之感。
俞陛云《唐五代两宋词选释》:客途遇艳, 易优作文网名师改作文(https://www.euzw.net/jiaoshoulanmu/ )
瞥眠惊鸿,
村壁醉题,
旧游回首,
乃赋此闲情之曲。
前四句写景轻秀,
“曲岸”五句寄思婉渺。
下阕伊人尚在,
而陌头重见,
托诸行人,
笔致便觉虚灵。
“明朝”五句,
不言重遇云英,
自怜消瘦,
而由对面着想,
镜里花枝,
相见争如不见,
老去相如,
羞入文君之顾盼。
以幼安之健笔,
此曲化为绕指柔矣。
--------------------------辛弃疾绝少写自己的爱情经历,
偶一为之,
便迥异诸家,
带着一种击节高歌的悲凉气息。
却少有婉转缠绵之意。
此词即是其例。
据邓广铭《稼轩词编年笺注 》,
此词可能是淳熙五年(1178)自江西帅召为大理少卿时作。
览其词意,
当是作者年青时路过池州东流县,
结识一位女子,
这回经过此地,
重访不遇,
感发而作此词。
开头五句:“野棠花落,
又匆匆过了,
清明时节,
刬地乐风欺客梦,
一枕云屏寒怯 。
”清明时节,
春冷似秋,
东风惊梦,
令人触景生情 ,
萌生悲凉之情感。
“又”字点出前次来此,
也是之个季节。
暗合于唐人崔护春日郊游,
邂逅村女之事 。
“客梦”暗指旧游之梦 ,
“一枕寒怯”之孤单又暗衬前回在此地的欢会之欢愉。
果然,
下边作者按捺不住对往事的追忆 :“曲岸持觞 ,
垂杨系马 ,
此地曾轻别。
楼空人去,
旧游飞燕能说。
”曲岸、垂杨,
宛然如旧,
而人去楼空了;只有似曾相识之飞燕,
在呢喃地向人诉说,
为人惋惜而已。
末句化用东坡《永遇乐 》“燕子楼空,
佳人何在,
空锁楼中燕”词意,
却能翻出新意,
颇有信手拈来之感。
这五句,
作者回忆往日惜别感伤今日不得复见笔落之处愁思可见,
这隐隐含悲之语在其词作中少有。
歇拍处意脉不断,
承接上片回忆之感伤一气流注而入下片:“闻道绮陌东头,
行人长见,
帘底纤纤月。
”“绮陌”,
犹言烟花巷 。
纤纤月出于帘底,
指美人足,
典出窅娘。
据龙沐勋《东坡乐府笺 》,
此又是从东坡《江城子》词“门外行人,
立马看弓弯”句脱化而出。
极艳处,
落笔却清雅脱俗,
此亦稼轩之出众之处。
至此可知此女是风尘女子。
这里说不仅“ 飞燕”知之;向行人打听,
也知确有此美人 ,
但如今不知去向了。
惆怅更增 ,
所以作者伤心的说 :“旧恨春江流不断,
新恨云山千叠。
”去年惜别的旧恨,
已如流水之难尽;今日重访不见的新恨更如乱山云叠 ,
令人如何忍受。
皖南江边山多,
将眼前景色信手拈来,
作为妙喻。
当然,
这两句里已经有意无意地渗透进了家国恨,
身世恨,
报国无门之恨。
不断之恨当是如此。
稼轩遭遇颇多,
故融合而难分了。
陈廷焯评为“矫首高歌,
淋漓悲壮 ”,
便是领会其中的深意 。
意思本来到此已完,
不断词人借助想象,
又转出一层意思来:“料得明朝,
尊前重见,
镜里花难折 。
”即使还有重逢的机会,
只恐已属他人 ,
终如镜花水月 ,
不复可得,
永抱杜牧《叹花》诗“绿叶成阴子满枝”之憾了。
用意一唱三叹,
造语一波三折,
稼轩为词,
达情至切他人有感而觉无可言者,
他都能尽情抒发。
如想见镜见难折,
似有未了之意但不知从何说起。
稼轩则又推进一层,
造成了余意不尽的结尾:“也应惊问:近来多少华发?”那时,
想来她也该会吃惊地、关切地问我 :“你怎么添了这多的白发啊 !
”只能如此罢了!
以想象中的普通应酬话,
写出双方的深挚之情与身世之感叹。
这白头,
既意味着“为伊消得人憔悴”的深情,
又饱含着“老却英雄似等闲”的悲愤,
真可谓百感交集。
写到此,
恋旧之情、身世之感已浑然不可分,
大有“倩向人唤取,
红巾翠袖,
英雄泪”(《水龙吟》)的意味,
实为借恋杯之酒,
浇胸中感时伤事之块垒。
因为有此一结,
再返观全词,
只觉得无处不悲凉。
这结尾,
也照应了开头的岁月如流,
于是归结到萧萧华发上,
就此顿住。
如上缕析,
这篇作品并非没有其他言情佳作曲折宛转的内含,
然而辛稼轩不就“犹抱琵琶半遮面”的委婉的风致来抒写,
更不用“香衾”、“银烛”、“玉筋”“红泪”那些字眼。
他笔下挥洒的是东风欺梦、惊见华发,
其间仅以“纤纤月”略作点染,
一现即隐。
整体格调悲凉慷慨 ,
《白雨斋词话》评为“悲而壮,
是陈其年之祖”。
此词风格迥异之处不仅在其外表,
而更在其气质不同,
字里行间隐含着悲凉。
它虽写情事,
却不专为寄男女之情而作,
作者的思想感情里本来就浸透了英雄投闲、报国无门的悲愤,
不免触处皆发,
使得这首爱情词自始至终透出一股悲愤情感。
到后来,
就亦比亦彼,
浑然难分。
同时,
对于男女之情,
稼轩所表现的也不是缠绵无法摆脱,
而是把其一往情深归之于感慨无限的喟叹之中 。
其音调也不是低徊的,
凄婉的;而是急促的,
击案赴节、一喷而出的。
看来,
这样的言情词,
就只能是配合着“铜琵琶、铁绰板 ”来唱,
情诗的。
这样的新境界,
只能于稼轩词中见到了。
周邦彦《瑞龙吟》,
写的也是“桃花人面”的“旧曲翻新”(周济《宋四家词选》评)。
同一题材,
在稼轩手里是敲唾壶尽缺的悲歌,
在清真笔下却是传统情词的“浅斟低唱 ”。
周词是迴环吞吐,
惟恐不尽;辛词却是郁积如山 ,
欲说还休。
清真所为是笔触纤细、笔笔勾勒的工笔仕女图 ;稼轩作成的却是洒脱爽健、一挥而就的泼墨写意画。
这艺术风格上的差异,
是词人个性与气质的差异而造成的。
同时也能看出稼轩词作风格之独特,
确实与众同。
(宋词)念奴娇 书东流村壁(辛弃疾)由易优作文(易优悦读)为大家精心整理发布,学作文,学阅读,提升语文阅读写作能力,就来易优悦读。作文培训,阅读培训,易优悦读助力每个孩子成为语文学霸。
关键词:辛弃疾,念奴娇 书东流村壁,宋词,语文培训,语文辅导,阅读培训,作文培训