鹧鸪天
宋·无名氏
枝上流莺和泪闻。
新啼痕间旧啼痕。
一春鱼鸟无消息,
千里关山劳梦魂。
无一语,
对芳尊。
安排肠断到黄昏。
甫能炙得灯儿了,
雨打梨花深闭门。
注释注释:词的上片写思妇凌晨在梦中被莺声唤醒,
远忆征人,
泪流不止。
“梦”是此片的关节。
后两句写致梦之因,
前两句写梦醒之果。
致梦之因,
词中写了两点:一是丈夫征戌在外,
远隔千里,
故而引起思妇魂牵梦萦,
此就地点而言;一是整整一个春季,
丈夫未寄一封家书,
究竟平安与否,
不得而知,
故而引起思妇的忧虑与忆念,
此就时间而言。
从词意推知,
思妇的梦魂,
本已缥缈千里,
与丈夫客中相聚,
现实中无法实现的愿望, 易优作文投稿、作文评价系统,https://www.euzw.net/jiaoshoulanmu/
在梦境中得到了满足 。
这是何等的快慰,
然而树上黄莺一大早就恼人地歌唱起来,
把她从甜蜜的梦乡中唤醒。
她又回到双双分离的现实中,
伊人不见,
鱼鸟音沉。
于是,
她失望了,
痛哭了。
过片三句,
写女子在白天的思念。
她一大早被莺声唤醒,
哭干眼泪,
默然无语,
千愁万怨似乎随着两行泪水咽入胸中。
但是胸中的郁懑总得要排遣,
于是就借酒浇愁。
可是如李白所说:“花间一壶酒,
独酌无相亲。
”一怀愁怨,
触绪纷来,
只得“无一语,
对芳尊”,
准备就这样痛苦地熬到黄昏。
李清照《声声慢》云:“守着窗儿独自,
怎生得黑 ?”词意相似。
唯李词音涩,
声情凄苦;此词音滑,
似满心而发,
肆口而成,
然无限深愁却蕴于浅语滑调之中,
读之令人凄然欲绝。
结尾两句,
融情入景 ,
表达了绵绵无尽的相思。
“甫能”二字,
宋时方言,
犹今语刚才 。
这里是说,
刚刚把灯油熬干了,
又听着一叶叶、一声声雨打梨花的凄楚之音,
就这样睁着眼睛挨到天明。
词人不是直说彻夜无眼,
而是通过景物的变化,
婉曲地表达长时间的忆念,
用笔极为工巧。
这首词有一个好处,
就是因声传情,
声情并茂。
词人一开头就抓住鸟莺啭的动人旋律,
巧妙地溶入词调,
通篇宛转流畅,
环环相扣,
起优跌宕,
一片官商。
清人陈廷焯称其“不经人力,
自然合拍”,
可谓知音。
细细玩索,
不是飞可以体会到其中的韵味吗? 在线作文批改系统,<a href=https://www.euzW.net/jiaoshoulanmu/>易优名师作文批改</A>
(宋词)鹧鸪天(无名氏)由易优作文(易优悦读)为大家精心整理发布,学作文,学阅读,提升语文阅读写作能力,就来易优悦读。作文培训,阅读培训,易优悦读助力每个孩子成为语文学霸。
关键词:无名氏,鹧鸪天,宋词,语文培训,语文辅导,阅读培训,作文培训
宋·无名氏
枝上流莺和泪闻。
新啼痕间旧啼痕。
一春鱼鸟无消息,
千里关山劳梦魂。
无一语,
对芳尊。
安排肠断到黄昏。
甫能炙得灯儿了,
雨打梨花深闭门。
注释注释:词的上片写思妇凌晨在梦中被莺声唤醒,
远忆征人,
泪流不止。
“梦”是此片的关节。
后两句写致梦之因,
前两句写梦醒之果。
致梦之因,
词中写了两点:一是丈夫征戌在外,
远隔千里,
故而引起思妇魂牵梦萦,
此就地点而言;一是整整一个春季,
丈夫未寄一封家书,
究竟平安与否,
不得而知,
故而引起思妇的忧虑与忆念,
此就时间而言。
从词意推知,
思妇的梦魂,
本已缥缈千里,
与丈夫客中相聚,
现实中无法实现的愿望, 易优作文投稿、作文评价系统,https://www.euzw.net/jiaoshoulanmu/
在梦境中得到了满足 。
这是何等的快慰,
然而树上黄莺一大早就恼人地歌唱起来,
把她从甜蜜的梦乡中唤醒。
她又回到双双分离的现实中,
伊人不见,
鱼鸟音沉。
于是,
她失望了,
痛哭了。
过片三句,
写女子在白天的思念。
她一大早被莺声唤醒,
哭干眼泪,
默然无语,
千愁万怨似乎随着两行泪水咽入胸中。
但是胸中的郁懑总得要排遣,
于是就借酒浇愁。
可是如李白所说:“花间一壶酒,
独酌无相亲。
”一怀愁怨,
触绪纷来,
只得“无一语,
对芳尊”,
准备就这样痛苦地熬到黄昏。
李清照《声声慢》云:“守着窗儿独自,
怎生得黑 ?”词意相似。
唯李词音涩,
声情凄苦;此词音滑,
似满心而发,
在线批改作文,<a href=https://www.euzw.net/jiaoshoulanmu/>易优名师作文批改</a>
肆口而成,
然无限深愁却蕴于浅语滑调之中,
读之令人凄然欲绝。
结尾两句,
融情入景 ,
表达了绵绵无尽的相思。
“甫能”二字,
宋时方言,
犹今语刚才 。
这里是说,
刚刚把灯油熬干了,
又听着一叶叶、一声声雨打梨花的凄楚之音,
就这样睁着眼睛挨到天明。
词人不是直说彻夜无眼,
而是通过景物的变化,
婉曲地表达长时间的忆念,
用笔极为工巧。
这首词有一个好处,
就是因声传情,
声情并茂。
词人一开头就抓住鸟莺啭的动人旋律,
巧妙地溶入词调,
通篇宛转流畅,
环环相扣,
起优跌宕,
一片官商。
清人陈廷焯称其“不经人力,
自然合拍”,
可谓知音。
细细玩索,
不是飞可以体会到其中的韵味吗? 在线作文批改系统,<a href=https://www.euzW.net/jiaoshoulanmu/>易优名师作文批改</A>
(宋词)鹧鸪天(无名氏)由易优作文(易优悦读)为大家精心整理发布,学作文,学阅读,提升语文阅读写作能力,就来易优悦读。作文培训,阅读培训,易优悦读助力每个孩子成为语文学霸。
关键词:无名氏,鹧鸪天,宋词,语文培训,语文辅导,阅读培训,作文培训