蝶恋花
宋·欧阳修
庭院深深深几许,
[1]杨柳堆烟,
[2]帘幕无重数。
玉勒雕鞍游冶处,
[3]楼高不见章台路。
[4]雨横风狂三月暮,
门掩黄昏,
无计留春住。
泪眼问花花不语,
乱红飞过秋千去。
[5]注释注释:[1]几许:多少。
[2]堆烟:形容杨柳浓密。
[3]玉勒:玉制的马衔。
雕鞍:精雕的马鞍。
游冶处:指歌楼妓院。
[4]章台:汉长安街名。
《汉书·张敞传》有“走马章台街”语。
唐许尧佐《章台柳传》,
记妓女柳氏事。
后因以章台为歌妓聚居之地。
[5]乱红:落花。
此词写暮春闺怨,
一起一结颇受推赏。
“庭院”深深,
“帘幕”重重,
更兼“杨柳堆烟”,
既浓且密——生活在这种内外隔绝的阴森、幽遂环境中,
女主人公身心两方面都受到压抑与禁锢。
叠用三个“深”字,
写出其遭封锁,
形同囚居之苦,
不但暗示了女主人公的孤身独处,
而且有心事深沉、怨恨莫诉之感。
因此,
李清照称赏不已,
曾拟其语作“庭院深深”数阕。
显然,
女主人公的物质生活是优裕的。
但她精神上的极度苦闷,
也是不言自明的。
“玉勒雕鞍”以下诸句,
逐层深入地展示了现实的凄风苦雨对其芳心的无情蹂躏:情人薄幸,
冶游不归;春光将逝,
年华如水。
篇末“泪眼问花”,
实即含泪自问。
花不语,
也非回避答案,
“乱花飞过秋千去”,
不是比语言更清楚地昭示了她面临的命运吗?在泪光莹莹之中,
花如人,
人如花,
最后花、人莫辨,
同样难以避免被抛掷遗弃而沦落的命运。
这种完全用环境来暗示和烘托人物思绪的笔法,
深婉不迫,
曲折有致,
真切地表现了生活在幽闭状态下的贵族少归难以明言的内心隐痛。
当然,
溯其渊源,
此前,
温庭筠有“百舌问花花不语”(《惜春词》)句,
严恽也有“尽日问花花不语”(《落花》)句,
欧阳修结句或许由此脱化而来,
但不独语言更为流美,
意蕴更为深厚,
而且境界之浑成与韵味之悠长,
也远过于温、严原句。
集评李清照《词序》:欧阳公作《蝶恋花》有“庭院深深深几许”之句,
予酷爱之,
用其语作庭院深深数阕。
俞陛云《唐五代两宋词选释》:此词帘深楼迥及“乱红飞过”等句,
殆有寄托,
不仅送春也。
或见《阳春集》。
李易安定为六一词。
易安云:“此词余极爱之。
”乃作“庭院深深”数阕,
其声即旧《临江仙》也。
毛先舒《古今词论》:永叔词云“泪眼问花花不语,
乱红飞过秋千去。
”此可谓层深而浑成。
何也?因花而有泪,
此一层意也;因泪而问花,
此一层意也;花竟不语,
此一层意也;不但不语,
且又乱落,
飞过秋千,
此一层意也。
人愈伤心,
花愈恼人,
语愈浅而意愈入,
又绝无刻画费力之迹,
谓非层深而浑成耶?----------------------------这首词以生动的形象 、清浅的语言,
含蓄委婉、深沉细腻地表现了闺中思妇复杂的内心感受,
是闺怨词中传诵千古的名作。
此词首句“深深深”三字,
其用叠字之工,
致使全词的景写得深,
情写得深,
由此而生深远之意境。
词人首先对女主人公的居处作了精心的描绘。 中小学语文阅读写作培训课程推荐,<a https://www.Euzw.net/minifOrm/type_1.html>中小学语文阅读写作培训</a>
“杨柳堆烟,
帘幕无重数”这两句,
似乎是一组电影摇动镜头,
由远而近,
逐步推移,
逐步深入。
随着镜头所指,
先是看到一丛丛杨柳从眼前移过。
“杨柳堆烟 ”,
说的是早晨杨柳笼上层层雾气的景象 。
着一“ 堆 ”字,
则杨柳之密,
雾气之浓,
宛如一幅水墨画 。
随着这一丛丛杨柳过去 ,
词人又把镜头摇向庭院,
摇向帘幕。
这帘幕不是一重,
而是过了一重又一重。
究竟多少重,
他不作琐屑的交代,
一言以蔽之曰“无重数 ”。
“ 无重数”,
即无数重。
一句“无重数”,
令人感到这座庭院简直是无比幽深。
至此,
作者用一句“玉勒雕鞍游冶处”,
宕开一笔,
把视线引向她丈夫那里;然后折过笔来写道:“楼高不见章台路”。 学书法,推荐<A https://wWw.euZw.net/Miniform/tYpe_3.html>易优少儿书法培训</a>,语文成绩好,书法少不了。
原来这词中女子正独处高楼,
她的目光正透过重重帘幕、堆堆柳烟,
向丈夫经常游冶的地方凝神远望。
词的上片着重写景,
但“一切景语,
皆情语也”(王国维《人间词话》),
在深深庭院中,
已宛然见到一颗被禁锢的与世隔绝的心灵。
词的下片着重写情,
雨横风狂,
催送着残春,
也催送女主人公的芳年。
她想挽留住春天,
但风雨无情,
留春不住。
于是她感到无奈:“泪眼问花花不语,
乱红飞过秋千去”,
只好把感情寄托到命运同她一样的花上。
这两句包含着无限的伤春之感。
清人毛先舒评曰:“‘泪眼问花花不语,
乱红飞过秋千去’,
此可谓层深而浑成。
”(王又华《古今词论》引)他的意思是说语言浑成与情意层深往往是难以兼具的,
但欧词这两句却把它统一起来。
这两句情感层次如下:第一层写女主人公因花而有泪 。
见花落泪 ,
对月伤情,
是古代女子常有的感触。
此刻女子正在忆念走马章台(汉长安章台街,
后世借以指游冶之处)的丈夫,
可是望而不可见,
眼中唯有在狂风暴雨中横遭摧残的花儿,
由此联想到自己的命运,
不禁伤心泪下。
第二层是写因泪而问花。
泪因愁苦而致,
势必要找个发泄的对象。
这个对象此刻已幻化为花,
或者说花已幻化为人。
于是女主人公向着花儿痴情地发问。
第三层是花儿在一旁缄默,
无言以对。
紧接着词人写第四层:花儿不但不语,
反而象故意抛舍她似地纷纷飞过秋千而去 。
人儿走马章台,
花儿飞过秋千 ,
有情之人 、无情之物对她都报以冷漠 ,
怎能不让人伤心 !
这种借客观景物的反应来烘托 、反衬人物主观感情的写法,
正是为了深化感情。
词人一层一层深挖感情,
并非刻意雕琢,
而是象竹笋有苞有节一样 ,
自然生成,
逐次展开,
在自然浑成、浅显易晓的语言中,
蕴藏着深挚真切的感情。
这首词意境深远。
词中写景写情,
而景与情又是那样的融合无间 ,
浑然天成 ,
构成了一个完整的意境。
词人刻画意境也是有层次的。
从环境来说,
它是由外景到内景,
以深邃的居室烘托深邃的感情,
以灰暗凄惨的色彩渲染孤独伤感的心情。
从时间来说,
上片是写浓雾弥漫的早晨 ,
下片是写风狂雨暴的黄昏,
由早及晚,
逐次打开人物的心扉。
过片三句,
近人俞平伯评曰 :“‘三月暮’点季节,
‘风雨’点气候,
‘黄昏’点时刻,
三层渲染,
才逼出‘无计’句来。
”(《 唐宋词选释 》)暮春时节,
风雨黄昏;闭门深坐,
情尤怛恻。
个中意境,
仿佛是诗,
但诗不能写其貌;是画,
但画不能传其神;唯有通过这种婉曲的词笔才能恰到好处地勾画出来。
尤其是结句,
近人王国维认为这是一种“ 有我之境”。
所谓“有我之境”,
便是“ 以我观物 ,
故物皆著我之色彩”(《人间词话》)。
也就是说,
花儿含悲不语,
反映了词中女子难言的苦痛;乱红飞过秋千,
烘托了女子终鲜同情之侣 、怅然若失的神态。
而情思之绵邈,
意境之深远,
尤令人神往。
(宋词)蝶恋花(欧阳修)由易优作文(易优悦读)为大家精心整理发布,学作文,学阅读,提升语文阅读写作能力,就来易优悦读。作文培训,阅读培训,易优悦读助力每个孩子成为语文学霸。
关键词:欧阳修,蝶恋花,宋词,语文培训,语文辅导,阅读培训,作文培训
宋·欧阳修
庭院深深深几许,
[1]杨柳堆烟,
[2]帘幕无重数。
玉勒雕鞍游冶处,
[3]楼高不见章台路。
[4]雨横风狂三月暮,
门掩黄昏,
无计留春住。
泪眼问花花不语,
乱红飞过秋千去。
[5]注释注释:[1]几许:多少。
[2]堆烟:形容杨柳浓密。
[3]玉勒:玉制的马衔。
雕鞍:精雕的马鞍。
游冶处:指歌楼妓院。
[4]章台:汉长安街名。
《汉书·张敞传》有“走马章台街”语。
唐许尧佐《章台柳传》,
记妓女柳氏事。
后因以章台为歌妓聚居之地。
[5]乱红:落花。
此词写暮春闺怨,
一起一结颇受推赏。
“庭院”深深,
“帘幕”重重,
更兼“杨柳堆烟”,
既浓且密——生活在这种内外隔绝的阴森、幽遂环境中,
易优作文批改系统,易优作文打分、易优作文评分评价 <a href=https://wwW.euzW.net/jiaoshoulanmu/>易优作文批改</A>
女主人公身心两方面都受到压抑与禁锢。
叠用三个“深”字,
写出其遭封锁,
形同囚居之苦,
不但暗示了女主人公的孤身独处,
而且有心事深沉、怨恨莫诉之感。
因此,
李清照称赏不已,
曾拟其语作“庭院深深”数阕。
显然,
女主人公的物质生活是优裕的。
但她精神上的极度苦闷,
也是不言自明的。
“玉勒雕鞍”以下诸句,
逐层深入地展示了现实的凄风苦雨对其芳心的无情蹂躏:情人薄幸,
冶游不归;春光将逝,
年华如水。
篇末“泪眼问花”,
实即含泪自问。
花不语,
也非回避答案,
“乱花飞过秋千去”,
不是比语言更清楚地昭示了她面临的命运吗?在泪光莹莹之中,
花如人,
人如花,
最后花、人莫辨,
同样难以避免被抛掷遗弃而沦落的命运。
易优作文批改系统,易优作文打分、易优作文评分评价 <a href=https://wwW.euzW.net/jiaoshoulanmu/>易优作文批改</A>
这种完全用环境来暗示和烘托人物思绪的笔法,
深婉不迫,
曲折有致,
真切地表现了生活在幽闭状态下的贵族少归难以明言的内心隐痛。
当然,
溯其渊源,
此前,
温庭筠有“百舌问花花不语”(《惜春词》)句,
严恽也有“尽日问花花不语”(《落花》)句,
欧阳修结句或许由此脱化而来,
但不独语言更为流美,
意蕴更为深厚,
而且境界之浑成与韵味之悠长,
也远过于温、严原句。
集评李清照《词序》:欧阳公作《蝶恋花》有“庭院深深深几许”之句,
予酷爱之,
用其语作庭院深深数阕。
俞陛云《唐五代两宋词选释》:此词帘深楼迥及“乱红飞过”等句,
殆有寄托,
不仅送春也。
或见《阳春集》。
李易安定为六一词。
易安云:“此词余极爱之。
在线批改作文,<a href=https://www.euzw.net/jiaoshoulanmu/>易优名师作文批改</a>
”乃作“庭院深深”数阕,
其声即旧《临江仙》也。
毛先舒《古今词论》:永叔词云“泪眼问花花不语,
乱红飞过秋千去。
”此可谓层深而浑成。
何也?因花而有泪,
此一层意也;因泪而问花,
此一层意也;花竟不语,
此一层意也;不但不语,
且又乱落,
飞过秋千,
此一层意也。
人愈伤心,
花愈恼人,
语愈浅而意愈入,
又绝无刻画费力之迹,
谓非层深而浑成耶?----------------------------这首词以生动的形象 、清浅的语言,
含蓄委婉、深沉细腻地表现了闺中思妇复杂的内心感受,
是闺怨词中传诵千古的名作。
此词首句“深深深”三字,
其用叠字之工,
致使全词的景写得深,
情写得深,
由此而生深远之意境。
词人首先对女主人公的居处作了精心的描绘。 中小学语文阅读写作培训课程推荐,<a https://www.Euzw.net/minifOrm/type_1.html>中小学语文阅读写作培训</a>
“杨柳堆烟,
帘幕无重数”这两句,
似乎是一组电影摇动镜头,
由远而近,
逐步推移,
逐步深入。
随着镜头所指,
先是看到一丛丛杨柳从眼前移过。
“杨柳堆烟 ”,
说的是早晨杨柳笼上层层雾气的景象 。
着一“ 堆 ”字,
则杨柳之密,
雾气之浓,
宛如一幅水墨画 。
随着这一丛丛杨柳过去 ,
词人又把镜头摇向庭院,
摇向帘幕。
这帘幕不是一重,
而是过了一重又一重。
究竟多少重,
他不作琐屑的交代,
一言以蔽之曰“无重数 ”。
“ 无重数”,
即无数重。
一句“无重数”,
令人感到这座庭院简直是无比幽深。
至此,
作者用一句“玉勒雕鞍游冶处”,
宕开一笔,
把视线引向她丈夫那里;然后折过笔来写道:“楼高不见章台路”。 学书法,推荐<A https://wWw.euZw.net/Miniform/tYpe_3.html>易优少儿书法培训</a>,语文成绩好,书法少不了。
原来这词中女子正独处高楼,
她的目光正透过重重帘幕、堆堆柳烟,
向丈夫经常游冶的地方凝神远望。
词的上片着重写景,
但“一切景语,
皆情语也”(王国维《人间词话》),
在深深庭院中,
已宛然见到一颗被禁锢的与世隔绝的心灵。
词的下片着重写情,
雨横风狂,
催送着残春,
也催送女主人公的芳年。
她想挽留住春天,
但风雨无情,
留春不住。
于是她感到无奈:“泪眼问花花不语,
乱红飞过秋千去”,
只好把感情寄托到命运同她一样的花上。
这两句包含着无限的伤春之感。
清人毛先舒评曰:“‘泪眼问花花不语,
乱红飞过秋千去’,
此可谓层深而浑成。
”(王又华《古今词论》引)他的意思是说语言浑成与情意层深往往是难以兼具的,
但欧词这两句却把它统一起来。
这两句情感层次如下:第一层写女主人公因花而有泪 。
见花落泪 ,
对月伤情,
是古代女子常有的感触。
此刻女子正在忆念走马章台(汉长安章台街,
后世借以指游冶之处)的丈夫,
可是望而不可见,
眼中唯有在狂风暴雨中横遭摧残的花儿,
由此联想到自己的命运,
不禁伤心泪下。
第二层是写因泪而问花。
泪因愁苦而致,
势必要找个发泄的对象。
这个对象此刻已幻化为花,
或者说花已幻化为人。
于是女主人公向着花儿痴情地发问。
第三层是花儿在一旁缄默,
无言以对。
紧接着词人写第四层:花儿不但不语,
反而象故意抛舍她似地纷纷飞过秋千而去 。
人儿走马章台,
花儿飞过秋千 ,
有情之人 、无情之物对她都报以冷漠 ,
怎能不让人伤心 !
这种借客观景物的反应来烘托 、反衬人物主观感情的写法,
正是为了深化感情。
词人一层一层深挖感情,
并非刻意雕琢,
而是象竹笋有苞有节一样 ,
自然生成,
逐次展开,
在自然浑成、浅显易晓的语言中,
蕴藏着深挚真切的感情。
这首词意境深远。
词中写景写情,
而景与情又是那样的融合无间 ,
浑然天成 ,
构成了一个完整的意境。
词人刻画意境也是有层次的。
从环境来说,
它是由外景到内景,
以深邃的居室烘托深邃的感情,
以灰暗凄惨的色彩渲染孤独伤感的心情。
从时间来说,
上片是写浓雾弥漫的早晨 ,
下片是写风狂雨暴的黄昏,
由早及晚,
逐次打开人物的心扉。
过片三句,
近人俞平伯评曰 :“‘三月暮’点季节,
‘风雨’点气候,
‘黄昏’点时刻,
三层渲染,
才逼出‘无计’句来。
”(《 唐宋词选释 》)暮春时节,
风雨黄昏;闭门深坐,
情尤怛恻。
个中意境,
仿佛是诗,
但诗不能写其貌;是画,
但画不能传其神;唯有通过这种婉曲的词笔才能恰到好处地勾画出来。
尤其是结句,
近人王国维认为这是一种“ 有我之境”。
所谓“有我之境”,
便是“ 以我观物 ,
故物皆著我之色彩”(《人间词话》)。
也就是说,
花儿含悲不语,
反映了词中女子难言的苦痛;乱红飞过秋千,
烘托了女子终鲜同情之侣 、怅然若失的神态。
而情思之绵邈,
意境之深远,
尤令人神往。
(宋词)蝶恋花(欧阳修)由易优作文(易优悦读)为大家精心整理发布,学作文,学阅读,提升语文阅读写作能力,就来易优悦读。作文培训,阅读培训,易优悦读助力每个孩子成为语文学霸。
关键词:欧阳修,蝶恋花,宋词,语文培训,语文辅导,阅读培训,作文培训