(唐代五言古诗)渭川田家(王维)
渭川田家
唐·王维
斜光照墟落,
穷巷牛羊归。
野老念牧童,
倚杖候荆扉。
雉雊麦苗秀,
蚕眠桑叶稀。
田夫荷锄立,
相见语依依。
即此羡闲逸,
怅然吟式微。
注释注解:1、雉:野鸡。
2、式微:《诗经·邶风·式微》中有“式微式微,
胡不归”。
这里表明自己有归隐之意。
韵译:村庄处处披满夕阳余辉,
牛羊沿着深巷纷纷回归。
老叟惦念着放牧的孙儿,
柱杖等候在自家的柴扉。
雉鸡鸣叫麦儿即将抽穗,
蚕儿成眠桑叶已经薄稀。
农夫们荷锄回到了村里,
相见欢声笑语恋恋依依。
如此安逸怎不叫我羡慕?我不禁怅然地吟起《式微》。
评析:这首诗是描写田家闲逸的。
诗人面对夕阳西下, 作文能力提升,就来易优作文,https://www.euzw.net
夜幕降临,
恬然自得的田家晚归景致,
顿生羡慕之情。
开头四句,
写田家日暮时一种闲逸景象。
五、六两句写农事。
七、八句写农夫闲暇。
最后两句写因闲逸而生羡情。
全诗用白描手法,
描绘了渭河流域初夏乡村的黄昏景色,
清新自然,
诗意盎然。
--引自"超纯斋诗词"bookbest.163.net 翻译、评析:刘建勋 A FARM-HOUSE ON THE WEI RIVERIn the slant of the sun on the country-side, Cattle and sheep trail home along the lane; And a rugged old man in a thatch door Leans on a staff and thinks of his son, the herdboy. There are whirring pheasants? full wheat-ears, Silk-worms asleep, pared mulberry-leaves. And the farmers, returning with hoes on their shoulders, Hail one another familiarly. ...No wonder I long for the simple life And am sighing the old song, Oh, to go Back Again! -----------------------------------------------这是王维田园诗的名篇。
抒写诗人对闲逸的田家生活的向往,
表达了自己急欲弃官归隐的意愿。
全篇以“归”为主旨,
以“闲逸”为基调,
把初夏傍晚农村中的各种寻常景象贯串起来,
构成一幅乡村晚景图。
诗一开篇,
描写夕阳斜照村落,
渲染暮色苍茫的气氛,
接着,
诗人就点出一个“归”字,
描写牛羊徐徐归村的情景 。
“穷”虽是修饰“巷”字,
但却暗示:诗人正站在村口,
深情地望着牛羊在斜光和暮色中从田野结群归来,
并一直目送它们没入深深的村巷之中。
接着,
诗中又写一位慈祥老人,
拄着拐杖,
倚在柴门边,
正迎候放牧归来的小孩。
诗人对着暮色笼罩的田野沉思,
忽然听到野鸡的欢鸣声。
麦子吐华了,
野鸡大概也在呼唤配偶吧?放眼桑林, 苏州语文阅读写作培训课程推荐,<a https://www.euZw.net/miniform/type_1.html>苏州中小学语文阅读写作培训</a>
桑叶稀少,
蚕儿已吐丝作茧,
进入了休眠状态,
它们都找到了自己的归宿了。
农人们扛着锄头下地归来,
在田间小道相遇,
亲切交谈,
简直是乐而忘返呢。
这些画面看似散漫无序,
其实无不紧扣着一个“归”字,
无不洋溢着一种宁静闲逸的情调。
这自然要触动仍浮沉于宦海极度苦闷与失意的诗人,
使他一方面由衷地羡慕起这种闲适安逸的田园生活,
另一方面,
更为自己仍傍徨中路、未能找到人生归宿而惆怅感慨。
诗的结尾,
诗人怅然吟起《式微》,
借“式微 ,
式微,
胡不归”的诗句,
表达自己急欲归隐的心情 。
妙的是这“式微,
胡不归”的诗句又扣紧了黄昏和归家的意蕴,
与首联前后映照,
从而使全篇写景与抒情,
意象与意象,
开头、篇中和结尾紧密交融,
契合无间,
意境浑然一体。
诗中描写的各种意象和画面,
如牛、羊、雉、蚕、麦苗、桑叶,
是农村中常见的禽畜和作物;墟落、穷巷、荆扉,
是农村的普通景物环境;而野老倚仗,
牧童晚归,
田夫荷锄,
村头絮语,
又都是农村平常的人事活动。
诗人运用白描手法,
以自然而精炼、朴质面清新的语言将这些意象画面平实地一一展现出来,
从而荡漾着亲切的人情味,
散发出浓郁的乡土气息,
充满了诗情画意。
联系诗人的一生,
我们可以知道,
王维是以自己心目中理想化的农村,
反衬官场社会的黑暗、险恶和污浊,
以农村中的宁静闲逸,
反衬自己宦海沉浮的孤独、苦闷,
以农村中的人和物皆有所归, 易优作文网,中小学学生学作文的好网站(https://www.Euzw.net)。
反衬自己的独无所归。
出处唐诗三百首
(唐代五言古诗)渭川田家(王维)由易优作文(易优悦读)为大家精心整理发布,学作文,学阅读,提升语文阅读写作能力,就来易优悦读。作文培训,阅读培训,易优悦读助力每个孩子成为语文学霸。
关键词:王维,渭川田家,唐诗,语文培训,作文辅导,阅读写作培训
渭川田家
唐·王维
斜光照墟落,
穷巷牛羊归。
野老念牧童,
倚杖候荆扉。
雉雊麦苗秀,
蚕眠桑叶稀。
田夫荷锄立,
相见语依依。
即此羡闲逸,
怅然吟式微。
注释注解:1、雉:野鸡。
2、式微:《诗经·邶风·式微》中有“式微式微,
胡不归”。
这里表明自己有归隐之意。
韵译:村庄处处披满夕阳余辉,
牛羊沿着深巷纷纷回归。
老叟惦念着放牧的孙儿,
柱杖等候在自家的柴扉。
雉鸡鸣叫麦儿即将抽穗,
蚕儿成眠桑叶已经薄稀。
农夫们荷锄回到了村里,
相见欢声笑语恋恋依依。
如此安逸怎不叫我羡慕?我不禁怅然地吟起《式微》。
评析:这首诗是描写田家闲逸的。
诗人面对夕阳西下, 作文能力提升,就来易优作文,https://www.euzw.net
夜幕降临,
恬然自得的田家晚归景致,
顿生羡慕之情。
开头四句,
写田家日暮时一种闲逸景象。
五、六两句写农事。
七、八句写农夫闲暇。
最后两句写因闲逸而生羡情。
全诗用白描手法,
描绘了渭河流域初夏乡村的黄昏景色,
清新自然,
诗意盎然。
--引自"超纯斋诗词"bookbest.163.net 翻译、评析:刘建勋 A FARM-HOUSE ON THE WEI RIVERIn the slant of the sun on the country-side, Cattle and sheep trail home along the lane; And a rugged old man in a thatch door Leans on a staff and thinks of his son, the herdboy. There are whirring pheasants? full wheat-ears, Silk-worms asleep, pared mulberry-leaves. And the farmers, returning with hoes on their shoulders, Hail one another familiarly. ...No wonder I long for the simple life And am sighing the old song, Oh, to go Back Again! -----------------------------------------------这是王维田园诗的名篇。
易优作文网名师改作文(https://www.euzw.net/jiaoshoulanmu/ )
抒写诗人对闲逸的田家生活的向往,
表达了自己急欲弃官归隐的意愿。
全篇以“归”为主旨,
以“闲逸”为基调,
把初夏傍晚农村中的各种寻常景象贯串起来,
构成一幅乡村晚景图。
诗一开篇,
描写夕阳斜照村落,
渲染暮色苍茫的气氛,
接着,
诗人就点出一个“归”字,
描写牛羊徐徐归村的情景 。
“穷”虽是修饰“巷”字,
但却暗示:诗人正站在村口,
深情地望着牛羊在斜光和暮色中从田野结群归来,
并一直目送它们没入深深的村巷之中。
接着,
诗中又写一位慈祥老人,
拄着拐杖,
倚在柴门边,
正迎候放牧归来的小孩。
诗人对着暮色笼罩的田野沉思,
忽然听到野鸡的欢鸣声。
麦子吐华了,
野鸡大概也在呼唤配偶吧?放眼桑林, 苏州语文阅读写作培训课程推荐,<a https://www.euZw.net/miniform/type_1.html>苏州中小学语文阅读写作培训</a>
桑叶稀少,
蚕儿已吐丝作茧,
进入了休眠状态,
它们都找到了自己的归宿了。
农人们扛着锄头下地归来,
在田间小道相遇,
亲切交谈,
简直是乐而忘返呢。
这些画面看似散漫无序,
其实无不紧扣着一个“归”字,
无不洋溢着一种宁静闲逸的情调。
这自然要触动仍浮沉于宦海极度苦闷与失意的诗人,
使他一方面由衷地羡慕起这种闲适安逸的田园生活,
另一方面,
更为自己仍傍徨中路、未能找到人生归宿而惆怅感慨。
诗的结尾,
诗人怅然吟起《式微》,
借“式微 ,
式微,
胡不归”的诗句,
表达自己急欲归隐的心情 。
妙的是这“式微,
胡不归”的诗句又扣紧了黄昏和归家的意蕴,
与首联前后映照,
从而使全篇写景与抒情,
意象与意象,
语文成绩好,书法少不了,学书法,推荐<A https://www.euZw.net/miniform/type_3.html>易优少儿书法培训</a>
开头、篇中和结尾紧密交融,
契合无间,
意境浑然一体。
诗中描写的各种意象和画面,
如牛、羊、雉、蚕、麦苗、桑叶,
是农村中常见的禽畜和作物;墟落、穷巷、荆扉,
是农村的普通景物环境;而野老倚仗,
牧童晚归,
田夫荷锄,
村头絮语,
又都是农村平常的人事活动。
诗人运用白描手法,
以自然而精炼、朴质面清新的语言将这些意象画面平实地一一展现出来,
从而荡漾着亲切的人情味,
散发出浓郁的乡土气息,
充满了诗情画意。
联系诗人的一生,
我们可以知道,
王维是以自己心目中理想化的农村,
反衬官场社会的黑暗、险恶和污浊,
以农村中的宁静闲逸,
反衬自己宦海沉浮的孤独、苦闷,
以农村中的人和物皆有所归, 易优作文网,中小学学生学作文的好网站(https://www.Euzw.net)。
反衬自己的独无所归。
出处唐诗三百首
(唐代五言古诗)渭川田家(王维)由易优作文(易优悦读)为大家精心整理发布,学作文,学阅读,提升语文阅读写作能力,就来易优悦读。作文培训,阅读培训,易优悦读助力每个孩子成为语文学霸。
关键词:王维,渭川田家,唐诗,语文培训,作文辅导,阅读写作培训