当前位置: 首页 > 文学素养 > 诗词赏析
易优作文网——柳永《定风波·自春来》原文_《定风波·自春来》翻译_《定风波·自春来》作者介绍_《定风波·自春来》赏析

柳永《定风波·自春来》原文_《定风波·自春来》翻译_...


来源:内部资料  纠错

Word格式下载

全文900字

定风波·自春来
宋代·柳永

自春来、惨绿愁红,芳心是事可可。日上花梢,莺穿柳带,犹压香衾卧。暖酥消、腻云亸,终日厌厌倦梳裹。无那。恨薄情一去,音书无个。早知恁么,悔当初、不把雕鞍锁。向鸡窗,只与蛮笺象管,拘束教吟课。镇相随、莫抛躲,针线闲拈伴伊坐。和我,免使年少,光阴虚过。

[作者介绍]:   柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派创始人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。

[注释]:⑴柳庭风静人眠昼:院无风,柳丝垂,闺人昼寝。   ⑵昼眠人静风庭柳:闺人安静昼寝之际,起风,庭院柳条摇摆。   ⑶香汗薄衫凉:微风吹,汗味透香气,薄衫生凉意。   ⑷凉衫薄汗香:凉衫子散出清淡的汗香气。   ⑸手红冰碗藕:红润的手端起了盛有冰块拌藕丝的小碗。   ⑹藕碗冰红手:盛有冰块拌藕丝的小碗冰冷了她红润的手。冰:古人常有在冬天凿冰藏于地窖的习惯,待盛夏之时取之消暑。   ⑺郎笑藕丝长:郎笑碗中的藕丝太长了。“藕丝长”:象征着人的情意长久。在古典诗词中,常用“藕”谐“偶”,以“丝”谐“思”。   ⑻长丝藕笑郎:闺人一边吃长丝藕,一边又嘲笑她的情郎(担心他薄情寡意不如藕丝长)。

[评析]:这是柳永俚词的代表作之一。作者用明白透彻的语言,大胆而直露地描写一位女子的相思别离之情。上片写自新春以来思妇没精打采,疏懒厌倦的情绪和神态。太阳光已上了花梢,黄莺在柳树上穿飞跳挪,思妇依旧拥着熏香的锦被,终日里慵闲懒散。云样的秀发蓬松散乱,红润的面容憔悴瘦削,终日百无聊赖,懒得梳洗打扮,搽搽抹抹。“无那”一声长叹,点出所以然之故,只恨薄情人一去,踪影全无,连书信也不捎回一个。下片展现思妇的内心活动,她后悔当初不把他的马鞍子紧紧上锁,把他留在家中,让他坐在窗前,给他些纸张笔墨,终日苦读,温习功课,自己整日陪伴,方不至虚度青春。全词以家常口语,铺展闺房生活细节,体现市民女性炽烈的爱情追求。

[关键词]:闺怨,宋词三百首,宋词精选,思念,女子,婉约

《定风波·自春来》由易优作文网为大家收集、整理,提升语文阅读写作素养,就来易优作文。 ——

《柳永《定风波·自春来》原文_《定风波·自春来》翻译_《定风波...》添加时间:2024-08-12;更新时间:2025-04-26



    2024-08-12-148903
投诉与建议
此页面存在的问题*
违法违规
知识错误
抄袭他人
其他原因
问题描述*
联系方式*
提交