当前位置: 首页 > 文学素养 > 现代诗赏析
易优作文网——王独清《但丁墓前》原文_《但丁墓前》翻译_《但丁墓前》作者介绍_《但丁墓前》赏析

王独清《但丁墓前》原文_《但丁墓前》翻译_《但丁墓前...


来源:内部资料  纠错

Word格式下载

全文500字

但丁墓前
现代·王独清

现在我要走了(因为我是一个飘泊的人)! 唉,你收下罢,收下我留给你的这个真心!
  我把我底心留给你底头发,
  你底头发是我灵魂底住家;
  我把我底心留给你底眼睛,
  你底眼睛是我灵魂底坟茔…… 我,我愿作此地底乞丐,忘去所有的忧愁, 在这出名的但丁墓旁,用一生和你相守!
  可是现在除了请你把我底心收下,
  便只剩得我向你要说的告别的话!
  
  Addio, mia bella! 现在我要走了(因为我是一个飘泊的人)! 唉,你记下罢,记下我和你所经过的光阴!
  那光阴是一朵迷人的香花,
  被我用来献给了你这美颊;
  那光阴是一杯醉人的甘醇,
  被我用来供给了你这爱唇…… 我真愿作此地底乞丐,弃去一切的忧愁, 在我倾慕的但丁墓旁,到死都和你相守!
  可是现在我惟望你把那光阴记下,
  此外应该说的只有平常告别的话!
  
  Addio, mia Cara!

[作者介绍]:王独清(1898-1940),出版的诗集有《圣母像前》(1926)、《死前》(1927)、《威尼斯》(1928)、《零乱章》(1933)等。上图左一为王独清。

[注释]:

[评析]:

[关键词]:20世纪20年代

《但丁墓前》由易优作文网为大家收集、整理,提升语文阅读写作素养,就来易优作文。 ——作文培训作文投稿,阅读写作能力提升,就来易优作文。

《王独清《但丁墓前》原文_《但丁墓前》翻译_《但丁墓前》作者介...》添加时间:2024-08-12;更新时间:2025-04-26



    2024-08-12-143776
投诉与建议
此页面存在的问题*
违法违规
知识错误
抄袭他人
其他原因
问题描述*
联系方式*
提交