当前位置: 首页 > 语文题库 > 高一语文

《短歌行》原文及翻译


来源:内部资料  纠错

Word格式下载

全文500字

易优作文网——《短歌行》原文及翻译
《短歌行》原文及翻译


《短 歌 行》

对酒当歌,人生几何? 面对美酒应该高歌,人生短促日月如梭。

譬如朝露,去日苦多。 好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!

慨当以慷,忧思难忘。 席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。

何以解忧?难有杜康。 靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。

青青子衿,悠悠我心。 那穿着青领(周代学士的服装)的学子哟,你们令我朝夕思慕。

但为君故,沉吟至今。 正是因为你们的缘故,我一直低唱着《子衿》歌。

呦呦鹿鸣,食野之苹。阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。

我有嘉宾,鼓瑟吹笙。 一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请宾客。

明明如月,何时可辍? 当空悬挂的皓月哟,你运转着,永不停止;

忧从中来,不可断绝。 我久蓄于怀的忧愤哟,突然喷涌而出汇成长河。
苏州语文阅读写作培训课程推荐,<a https://www.euZw.net/miniform/type_1.html>苏州中小学语文阅读写作培训</a>


越陌度阡,枉用相存。 远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。

契阔谈讌,心念旧恩。 彼此久别重逢谈心宴饮,争着将往日的情谊诉说。

月明星稀,乌鹊南飞。 明月升起,星星闪烁,一群寻巢乌鹊向南飞去。

绕树三匝,何枝可依? 绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?

山不厌高,水不厌深。 高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。(比喻用人要“唯才是举”,多多益善。)

周公吐哺,天下归心。 只有像周公那样礼待贤才(周公见到贤才,吐出口中正在咀嚼的食物,马上接待。《史记》载周公自谓:“一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之贤。”),才能使天下人心都归向我。 ——作文培训作文投稿,阅读写作能力提升,就来易优作文。
学书法,推荐<A https://wWw.euZw.net/Miniform/tYpe_3.html>易优少儿书法培训</a>,语文成绩好,书法少不了。


《《短歌行》原文及翻译》添加时间:2024-09-23;更新时间:2025-07-26



投诉与建议
此页面存在的问题*
违法违规
知识错误
抄袭他人
其他原因
问题描述*
联系方式*
提交