(宋词300首)黯乡魂,追(旅思),夜夜除非,好梦留人睡。 (北宋初期·范仲淹)
(给括号内的词语选择正确的拼音)
A、nǚ sī
B、lǚ sī
C、lǚ shī
正确答案: B
——原文、注释、翻译——
苏幕遮
(sū mù zhē ) 北宋初期·范仲淹
注释:
翻译:
——语文阅读写作能力提升,少儿文学素养提升,作文培训,阅读写作培训,就来易优作文
(给括号内的词语选择正确的拼音)
A、nǚ sī
B、lǚ sī
C、lǚ shī
正确答案: B
——原文、注释、翻译——
(sū mù zhē )
碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水。芳草无情,更在斜阳外。 在线作文批改系统,<a href=https://www.euzW.net/jiaoshoulanmu/>易优名师作文批改</A>
黯乡魂,追旅思,夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。
作文能力提升,就来易优作文,https://www.euzw.net
注释:
①黯:形容心情忧郁。黯乡魂:思念家乡,心情颓丧。
作文培训网站推荐,<a https://www.euzW.net>易优作文网</a>。
②追:追随,可引申为纠缠。旅思:羁旅之思。 苏州语文阅读写作培训课程推荐,<a https://www.euZw.net/miniform/type_1.html>苏州中小学语文阅读写作培训</a>
③旅思(sì):旅居在外的愁思。思,心绪,愁思。 语文成绩好,书法少不了,学书法,推荐<A https://www.euZw.net/miniform/type_3.html>易优少儿书法培训</a>
④追旅思:往事的追忆引起了羁旅的愁怀。
翻译:
白云满天,黄叶遍地。
秋天的景色映进江上的碧波,水波上笼罩着寒烟一片苍翠。
远山沐浴着夕阳,天空连接江水。
岸边的芳草似是无情,又在西斜的太阳之外。
思念家乡黯然销魂,羁旅的愁思缠绕不休。
只有在梦中得到暂时的慰藉。
当明月照射高楼时不要独自依倚,端起酒来洗涤愁肠,可是都化作相思的眼泪。
——语文阅读写作能力提升,少儿文学素养提升,作文培训,阅读写作培训,就来易优作文