当前位置: 首页 > 语文题库 > 诗词练习
易优作文网——(宋词300首)自怜两(鬓清)霜,一年寒食,又身在、云山深处。 (南宋中后期·吴文英)

(宋词300首)自怜两(鬓清)霜,一年寒食,又身在、...


来源:内部资料  纠错

Word格式下载

全文500字

(宋词300首)自怜两(鬓清)霜,一年寒食,又身在、云山深处。 (南宋中后期·吴文英)
(给括号内的词语选择正确的拼音)

A、bìn qīn
B、bìng qīng
C、bìn qīng

正确答案: C

——原文、注释、翻译——
祝英台近·除夜立春
(zhù yīng tái jìn ·chú yè lì chūn )
南宋中后期·吴文英

剪红情,裁绿意,花信上钗股。残日东风,不放岁华去。有人添烛西窗,不眠侵晓,笑声转新年莺语。

旧尊俎。玉纤曾擘黄柑,柔香系幽素。归梦湖边,还迷镜中路。可怜千点吴霜,寒销不尽,又相对、落梅如雨。


注释:

①剪红裁绿:剪裁为红花绿叶。

②“花信”句:百花按一定时令而开,称花信或花讯,犹言花期。钗股:花上的枝权。

③残日:指除岁。

④侵晓:指天亮。新年莺语:杜甫诗:“莺入新年语。”

⑤尊俎:古代盛酒肉的器具。俎:砧板。玉纤:妇女手指。擘(bāi):分开,同“掰”。

⑥幽素:幽美纯洁的心地。

⑦镜中路:湖上路,以湖喻镜。

⑧吴霜:指白发。李贺《还自会吟》:“吴霜点归发。”


翻译:

剪一朵红花,载着春意。

精美的花和叶,带着融融春意,插在美人头上。

斜阳迟迟落暮,好像要留下最后的时刻。

窗下有人添上新油,点亮守岁的灯火,人们彻夜不眠,在笑语欢声中,共迎新春佳节。

回想旧日除夕的宴席,,美人白暂的纤手曾亲自把黄桔切开。

那温柔的芳香朦胧,至今仍留在我的心中。

我渴望在梦境中回到湖边,那湖水如镜,使人留连忘返,我又迷失了路径,不知处所。

可怜吴地白霜染发点点如星,仿佛春风也不能将寒霜消融,更何况斑斑
——语文阅读写作能力提升,少儿文学素养提升,作文培训,阅读写作培训,就来易优作文。


《(宋词300首)自怜两(鬓清)霜,一年寒食,又身在、云山深处...》添加时间:2024-11-28;更新时间:2025-04-29



    2024-11-28-405477
投诉与建议
此页面存在的问题*
违法违规
知识错误
抄袭他人
其他原因
问题描述*
联系方式*
提交