(宋词300首)但愿人长久,千里共(蝉娟)。 (北宋中后期·苏轼)
(给括号内的词语选择正确的拼音)
A、chán juān
B、cán juān
C、chán quān
正确答案: A
——原文、注释、翻译——
水调歌头·明月几时有
(shuǐ diào gē tóu ·míng yuè jǐ shí yǒu ) 北宋中后期·苏轼
注释:
(给括号内的词语选择正确的拼音)
A、chán juān
B、cán juān
C、chán quān
正确答案: A
——原文、注释、翻译——
(shuǐ diào gē tóu ·míng yuè jǐ shí yǒu )
明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。
转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆。人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。
注释:
①水调歌头:词牌名。本文选自《东坡乐府笺》
②丙辰:熙宁九年(1076)
③达旦:至早晨;到清晨
④子由:苏轼的弟弟苏辙的字。
⑤把酒:端起酒杯。把,执、持。
⑥天上宫阙:指月中宫殿,阙(què),古代城墙后的石台。
⑦归去:回到天上去。
⑧琼楼玉宇:美玉砌成的楼宇,指想象中的仙宫。
⑨不胜:胜(shèng):承担、承受。经受不住。(古代读shēng,现在一般读shèng)
⑩弄清影:弄:赏玩
翻译:
丙辰年的中秋节,高兴地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,写了这首词,同时思念弟弟苏辙。
明月从什么时候才开始出现的?端起酒杯来向青天问候。
不知道在天上的宫殿,今天晚上是哪一年。
我想要乘御清风回到天上,又恐怕返回月宫的美玉砌成的楼宇,受不住高耸九天的寒冷。
翩翩起舞玩赏着月下清影,归返月宫怎比得上在人间。
月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的自己。
明月不该对人们有什么怨恨吧,