(宋词300首)宝扇重寻明月影,暗尘侵、上有(乘鸾)女。 (南宋初期·叶梦得)
(给括号内的词语选择正确的拼音)
A、chén luán
B、chéng nuán
C、chéng luán
正确答案: C
——原文、注释、翻译——
贺新郎·睡起流莺语
(hè xīn láng ·shuì qǐ liú yīng yǔ ) 南宋初期·叶梦得
注释:
翻译:
(给括号内的词语选择正确的拼音)
A、chén luán
B、chéng nuán
C、chéng luán
正确答案: C
——原文、注释、翻译——
(hè xīn láng ·shuì qǐ liú yīng yǔ )
睡起流莺语。掩苍台、房栊向晚,乱红无数。吹尽残花无人见,唯有垂杨自舞。渐暖霭、初回清暑。宝扇重寻明月影,暗尘侵、上有乘鸾女。惊旧恨,遽如许。
江南梦断横江渚。浪黏天、葡萄涨绿,半空烟雨。无限楼前沧波意,谁采蘋花寄取?但怅望、兰舟容与。万里云帆何时到?送孤鸿、目断千山阻。谁为我,唱《金缕》?
注释:
①乱红:落花。
②“宝扇”句:即白绢团扇,状似圆月。
③乘鸾女:乘鸾鸟而飞的女子,此指扇画上的月宫仙女。
④葡萄涨绿:形容江水之颜色。李白诗:“遥看汉水鸭头绿,恰似葡萄初醅。”
⑤容与(yù):安然自得的样子。
⑥云帆:李白《行路难》诗:“直挂云帆济沧海。”
⑦《金缕》:唐代歌曲名。
翻译:
午睡醒来,只听见流莺在鸣啼,天气渐渐向晚,房门外苍苔满地,凋零的红花无数。
可惜并无人看那些飘飞的落花,只有垂杨在风中自在飘舞。
暮霭中渐渐有些暖意,似乎又要吹回初夏的轻暑。
我重新寻找那把明月般的宝扇,只见上面已被灰尘封住,上面画着骑凤的仙女。
见物生情,触动我积聚在心头的旧恨,马上便怅恨不已。
江南美好的往事如同梦境般逝去,洲渚边空横着小舟。
那葡萄酒般的碧绿水面,连着天际,水气蒙蒙,犹如半空烟雨。
楼前色苍苍,