(给括号内的词语选择正确的拼音)
A、céng lèi
B、chéng nèi
C、chéng lèi
正确答案: C
——原文、注释、翻译——
(yù jiē xíng )
纷纷坠叶飘香砌。夜寂静,寒声碎。真珠帘卷玉楼空,天淡银河垂地。年年今夜,月华如练,长是人千里。
易优作文批改系统,易优作文批改、易优作文点评 <a href=https://www.euzW.net/jiaoshoulanmu/>易优作文批改</A>
愁肠已断无由醉,酒未到,先成泪。残灯明灭枕头欹,谙尽孤眠滋味。都来此事,眉间心上,无计相回避。
在线作文批改系统,<a href=https://www.euzW.net/jiaoshoulanmu/>易优名师作文批改</A>
注释:
①香砌(qì):洒满落花的台阶。 提升作文素养,寻找作文素材,就来<A httpS://www.euzw.net/yuwensuyang/>易优作文素养</a>。
②寒声:飘落的树叶在秋风中发出的声音。 提升作文素养,寻找作文素材,就来<A httpS://www.euzw.net/yuwensuyang/>易优作文素养</a>。
③碎:细碎,微弱,时断时续。 中小学生学语文阅读写作的好帮手,优秀作文网推荐,<A https://wWW.eUzw.nEt>易优作文网</a>。
④真珠帘:即珠帘。
⑤练:白色的丝织品。
⑥明灭:灯光摇曳,忽明忽暗。
⑦敧(qī):斜靠。
⑧谙尽:尝尽。
⑧都来:算来。
翻译:
纷纷凋零的树叶飘上香阶,
寒夜一片静寂,
只听见风吹落叶细碎的声息。
珠帘高卷,人去楼空,
天色清明,银河斜垂到地。
年年今夜,
月色都如白绸一般皓洁,
人却常常远隔千里。
我如何能用沉醉来忘,
酒到不了已断的愁肠,
先就变成泪水。
深夜里残灯忽明忽暗,
斜靠枕头,我尝尽孤眠的滋味。
你看这离愁别怨,
不是来在眉间,便是潜入心底,
——语文阅读写作能力提升,少儿文学素养提升,作文培训,阅读写作培训,就来易优作文