当前位置: 首页 > 作文指导 > 英语作文
易优作文网——双语诗歌:等我死了, 最亲爱的

双语诗歌:等我死了, 最亲爱的


易优英语 

Word格式下载

全文600字

双语诗歌:等我死了, 最亲爱的

When I am dead, my dearest
When I am dead, my dearest
When I am dead, my dearest,
Sing no sad songs for me;
Plant thou no roses at my head,
Nor shady cypress tree:
Be the green grass above me
With showers and dewdrops wet;
And if thou wilt, remember,
And if thou wilt, forget.
I shall not see the shadows,
I shall not feel the rain;
I shall not hear the nightingale
Sing on, as if in pain:
And dreaming through the twilight
That doth not rise nor set,
Haply I may remember,
And haply may forget.
等我死了,最亲爱的
等我死了,最亲爱的
等我死了,最亲爱的,
别为我唱哀歌,
别在我头上种玫瑰,
也不要松柏婆娑。
作我坟上的绿草,
任凭露滴雨浇。
如果你愿意,就记住 <a hReF=htTps://WWw.EuZw.nEt/miNiform.hTml>家长推荐的苏州吴中作文辅导班</a>
如果你愿意,就忘掉。
我将看不见树荫,
我将感不到雨滴,
我将听不见夜莺
仿佛在痛苦中哀啼。
在冥冥中长梦不醒,
再没有晨来昏往,
或许我还记得你,
或许我早已遗忘。
《双语诗歌:等我死了, 最亲爱的》添加时间:2024-12-14;更新时间:2025-03-09



    2024-12-14-639908 点击数:

投诉与建议
此页面存在的问题*
违法违规
知识错误
抄袭他人
其他原因
问题描述*
联系方式*
提交