当前位置: 首页 > 文学素养 > 诗词赏析

刘桢《赠从弟》原文_《赠从弟》翻译_《赠从弟》作...


来源:内部资料  纠错

Word格式下载

全文500字

易优作文网——刘桢《赠从弟》原文_《赠从弟》翻译_《赠从弟》作者介绍_《赠从弟》赏析
赠从弟
魏晋·刘桢

亭亭山上松,瑟瑟谷中风。风声一何盛,松枝一何劲。冰霜正惨凄,终岁常端正。岂不罹凝寒,松柏有本性。

[作者介绍]:刘桢(?-217),三国时魏名士,建安七子之一。字公干,山东东平宁阳人。博学有才,与魏文帝友善。后以不敬罪被刑,刑后署吏。所作五言诗,风格遒劲,语言质朴,重名于世,今有《刘公干集》。

[注释]:本篇属《相和歌辞·平调曲》。燕是北方边地,征戍不绝,所以《燕歌行》多半写离别。摇落:凋残。鹄:天鹅。慊慊(qiānqiān) :空虚之感。淹留:久留。上句是设想对方必然思归,本句是因其不归而生疑问。茕茕(qióngqióng):孤独无依的样子。出自《楚辞·九章·思美人》:“独茕茕而南行兮,思彭咸之故也。”援:执,持。清商:乐名。清商音节短促,所以下句说“短歌微吟不能长”。夜未央:夜已深而未尽的时候。古人用观察星象的方法测定时间,这诗所描写的景色是初秋的夜间,牛郎星、织女星在银河两旁, 初秋傍晚时正见于天顶, 这时银河应该西南指,现在说“星汉西流”,就是银河转向西,表示夜已很深了。尔:指牵牛、织女。河梁:河上的桥。传说牵牛和织女隔着天河,只能在每年七月七日相见,乌鹊为他们搭桥。

作文培训,就来苏州易优作文 https://www.euzw.net/minifoRm.html



[评析]:

[关键词]:松树,言志,古诗三百首,初中古诗,咏物

《赠从弟》由易优作文网为大家收集、整理,提升语文阅读写作素养,就来易优作文。 ——作文培训作文投稿,阅读写作能力提升,就来易优作文。

《刘桢《赠从弟》原文_《赠从弟》翻译_《赠从弟》作者介绍_《赠...》添加时间:2024-08-12;更新时间:2025-07-25



投诉与建议
此页面存在的问题*
违法违规
知识错误
抄袭他人
其他原因
问题描述*
联系方式*
提交