(宋词300首)记取(崔徽)模样,归来暗写。 (南宋中后期·史达祖)
(给括号内的词语选择正确的拼音)
A、chuī huī
B、cuī huī
C、cuī hī
正确答案: B
——原文、注释、翻译——
三姝媚·烟光摇缥瓦
(sān shū mèi ·yān guāng yáo piāo wǎ ) 南宋中后期·史达祖
注释:
(给括号内的词语选择正确的拼音)
A、chuī huī
B、cuī huī
C、cuī hī
正确答案: B
——原文、注释、翻译——
(sān shū mèi ·yān guāng yáo piāo wǎ )
烟光摇缥瓦。望晴檐多风,柳花如洒。锦瑟横床,想泪痕尘影,凤弦常下。倦出犀帷,频梦见、王孙骄马。讳道相思,偷理绡裙,自惊腰衩。
惆怅南楼遥夜,记翠箔张灯,枕肩歌罢。又入铜驼,遍旧家门巷,首询声价。可惜东风,将恨与、闲花俱谢。记取崔徽模样,归来暗写。
注释:
①三妹媚:史达祖创调。
②缥瓦:琉璃瓦,淡青色。
③锦瑟:指宝瑟。瑟:古代弦乐器。凤弦:琴弦。犀帷:装有犀牛角饰的帐幔。
④讳道相思:讳道:忌讳,怕说。不好意思说,难为情。
⑤绡裙:生丝绢裙。
⑥翠箔:翠绿帷帘。铜驼:洛阳街道名。
⑦询声价:周邦彦《瑞龙吟》:“访邻寻里,同时歌舞。唯有旧家秋娘,声价如故。”
⑧崔徽:借用一则爱情故事,据《丽情集》载,蒲地女子崔徽与裴敬中相爱,敬中离去后,崔徽思念得十分痛苦抑
翻译:
雾色烟光笼罩着琉璃瓦,天气晴朗,能看到房檐,柳絮满天飘洒飞舞。
我匆匆来到她的闺房,却已人去楼空,只有锦瑟横放在琴床上。
我禁不住黯然神伤,想着她在我离去后的苦难困境,定是常常伤心流泪,以抚琴弹瑟寄托九曲愁肠。
终日懒得迈出闺门,只能在梦境中见到我的模样。
又不能逢人说相思难熬,当悄悄整理丝裙时,才惊觉自己的削瘦。
我更加惆怅,清楚地记得当日在南楼时欢爱的幸福时光,在翡翠的珠帘里,彩灯明亮。
她亲昵地倚偎在我的肩头,温柔深情唱起
——语文阅读写作能力提升,少